༄༅། །-འབྲི་གུང ་ སྐྱོབ་པ ས ་ མཛད་པ འི ་ ཨ་ཕྱི འི ་ རྒྱུན ་ འཁྱེར ་ བསྡུས་པ ་ བཞུགས་སོ-།།

Concisa Práctica Diaria de Achi por Drikung Kyöbpa

ཨོཾ ་ སྭ ་ བྷཱ་ཝ ་ ཤུདྡྷཿ སརྦ ་ དྷརྨཱཿ སྭ ་ བྷཱ་ཝ ་ ཤུདྡྷོ ་ ྅ཧཾ-། -གྱི ་ སྦྱངས-།-
om sobhava shuddhah sarva dhamah sobhava shuddho hang gyi jang
purifique con om sobhawa suhddhah sarwa dharmah sobhawa shuddho hang
སྟོང་པ འི ་ ངང ་ ལས ་ ཡི་གེ ་ ཧྲཱིཿ དཀར་པོ ར ་ གྱུར-།
tongpe ngang le yige hri karpor gyur
Desde la vacuidad surge la sílaba hrih blanca.
ཧྲཱིཿ དེ ་ ལས ་ འོད ་ དཔག ་ ཏུ ་ མེད་པ ་ འཕྲོས་པ ས-།
hri de le ö pak tu mepa tröpe
Desde el hrih, luz ilimitada irradiada,
སངས་རྒྱས ་ བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ ་ རྣམས ་ མཆོད-།
sangye changchub sempa nam chö
hace ofrendas a los Budas y Bodhisattvas.
ཚུར ་ འདུས ་ ཧྲཱིཿ ལ ་ ཐིམ-།
tsur dü hri la tim
La luz regresa y se disuelve en el hrih.
ཧྲཱིཿ དེ ་ ཡོངས་སུ ་ གྱུར་པ ་ ལས-།
hri de yongsu gyurpa le
Desde el hrih surge
ཨ་ཕྱི ་ སྐུ ་ མདོག ་ དཀར་མོ ་ བཞེངས ་ ནས ་ ཞབས ་ གཉིས ་ ཀྱིས ་ བདུད ་ བཞི ་ མནན་པ-།
achi kudok karmo shyeng ne shyab ñi kyi dü shyi nenpa
Achi, de cuerpo color blanco. De pie está presionando los cuatro maras.
ན་བཟའ ་ དར ་ གྱི ་ ལྷབ་ལྷུབ ་ གསོལ་བ-།
na za dar gyi lhab lhub solwa
Vestida con largos, preciosos y suaves vestidos de seda,
རིན་པོ་ཆེ ་ སྣ་ཚོགས ་ ཀྱིས ་ བརྒྱན་པ-།
rinpoche natsok kyi gyenpa
adornada con diferentes tipos de joyas preciosas.
ཕྱག ་ གཡས ་ ན ་ དངུལ ་ དཀར ་ གྱི ་ མེ་ལོང ་ འཛིན་པ-།
chak ye na ngul kar gyi melong dzinpa
Su mano derecha sostiene un espejo de plata,
འདས ་ མ་འོངས ་ ད་ལྟ ་ དུས ་ གསུམ ་ གཟིགས་པ-།
de ma ong danta dü sum zikpa
en el que ve el pasado, el presente y el futuro.
ཕྱག ་ གཡོན་ན ་ ཡིད་བཞིན ་ གྱི ་ ནོར་བུ ་ བསྣམས་པ-།
chak yön na yishyin gyi norbu nampa
Su mano izquierda sostiene la joya que concede todos los deseos.
གསོལ་བ ་ བཏབ ་ ན ་ དགོས ་ འདོད ་ ཐམས་ཅད ་ འབྱུང་བར་འགྱུར-།
solwa tab na gödö tamche jungwar gyur
realizando todas las aspiraciones de los practicantes.
རང ་ ཐུགས་ཀར ་ ཟླ་བ འི ་ དཀྱིལ་འཁོར ་ གྱི ་ སྟེང་དུ-།
rang gi tukkar dawe kyilkhor gyi tengdu
En el corazón, sobre un disco de luna,
ཧྲཱིཿ དཀར་པོ ་ ལ ་ སྔགས ་ ཀྱིས ་ བསྐོར་བ ར ་ གྱུར-།
hri karpo la ngak kyi korwar gyur
hay un hrih blanco, rodeada por el mantra.
ཨོཾ་མ་མ་ཙཀྲ་སྭཱ་ཧཱ། ཡར་འདུས།སརྦ་འདུས། རཱ་ཛ ་ རཱ་ཛ་འདུས། མ་མ་འདུས་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ།
om mama tsakra soha | yar dü | sarwa dü | radza radza dü | mama dü | hung phat soha
ཞེས ་ མིང ་ ཚིག ་ མ་འདྲེས་པ ར ་ ཅི ་ ཅི་ནུས ་ བཟླ-།
Así recita clara y distintamente las sílabas de su nombre tanto como sea posible.

བསྟོད་པ ་ ནི-།

Alabanzas

ཧྲཱིཿ བཞིན ་ བཟང ་ དབྱིངས ་ ཕྱུག ་ དཔལ ་ ལྡན ་ ཆོས ་ ཀྱི ་ སྒྲོལ-། །
hri shyinzang yingchuk palden chö kyi drol
¡Hrih! Hermosa Reina del Espacio, gloriosa Lámpara del Dharma,
སྐུ ་ མདོག ་ དཀར ་ དམར ་ འགྱུར ་ མེད ་ འགྱིང ་ བག ་ ཅན-། །
kudok kar mar gyurme gying bakchen
Tu cuerpo, blanco y rojo, adopta una postura inquebrantable.
འཁོར་བ འི ་ ལོག་ལྟ ་ སྐེམ ་ བྱེད ་ འོད ་ མངའ ་ མ-། །
khorwe lokta kem che ö nga ma
Soberana sobre las influencias negativas y los puntos de vista erróneos de la existencia cíclica,
བདེ ་ ཆེན ་ དགའ ་ སྟེར ་ རབ ་ དགྱེས ་ དཔལ་མོ ་ སྟེ-། །
dechen ga ter rab gye palmo te
Dadora de gran gozo, gloriosa de intensa satisfacción,
ཞལ ་ གཅིག ་ ཕྱག ་ གཉིས ་ ཞི་བྱེད ་ འཛུམ་པ འི ་ སྐུ-། །
shyal chik chak ñi shyije dzumpe ku
Con un rostro y dos brazos, tu sonrisa trae la paz.
ཕྱག ་ གཡས ་ ཌཱ་རུ ་ སྙན་པ ་ ཀུན ་ ཁྱབ ་ སྒྲོགས-། །
chak ye da ru ñenpa künkhyab drok
En tu mano derecha sostienes un damaru, llenando el universo con su dulce sonido.
གཡོན་པ ་ ཐོད ་ ནང ་ ཡིད་བཞིན ་ ནོར་བུ ་ འཛིན-། །
yönpa tö nang yishyin norbu dzin
En la izquierda, tu copa kapala contiene una gema que concede los deseos,
སྒྲུབ་པ་པོ ་ ལ ་ དངོས་གྲུབ ་ ཀུན ་ རྩོལ ་ ཅིང-་། །
drubpapo la ngödrub kün tsol ching
Otorgas a los practicantes todos los siddhis.
ཟ་འོག ་ སྣ ་ ལྔ འི ་ ན་བཟའ ་ སྐུ ་ ལ ་ གསོལ-། །
zaok na nge naza ku la sol
Vistes una túnica de cinco sedas de colores y
རིན་པོ་ཆེ ས ་ བརྒྱན ་ དར ་ གྱི ་ ཅོད་པན ་ འཕུར-། །
rinpoche gyen dar gyi chöpen pur
Estás adornada con joyas y ondeantes cintas de seda.
ཆིབས ་ སུ ་ སྤྲིན ་ གསེབ ་ ཆུ ་ རྟ ་ སྔོན་པོ ་ བཅིབས-། །
chib su trin seb chu ta ngönpo chib
Montada sobre un caballo de agua azul entre las nubes,
གཡུ ་ ཐུར ་ སྔོན་པོ ་ གསེར ་ སྲབ ་ སེར་པོ ས ་ བརྒྱན-། །
yu tur ngönpo ser sab serpö gyen
Adornada con un bocado de turquesa azul, riendas amarilla de oro,
དར ་ ཆེན ་ གློ ་ ནན ་ མུ་མེན ་ ཡོབ ་ ཆེན ་ གསོལ-། །
dar chen lo nen mumen yob chen sol
Grandes Correas de seda y estribos de lapislázuli,
ཟ་འོག ་ དར ་ དར་གདན ་ གསེར ་ སྒ འི ་ སྒ ་ སྟེང་དུ-། །
zaok dar den ser ge ga tengdu
Sobre un cojín de satén de seda y una montura dorada,
དབྱིངས ་ ཕྱུག ་ དཔལ ་ ལྡན ལྷ་མོ ་ བཞད་པ འི ་ ཚུལ-། །
yingchuk palden lhamo shyepe tsul
Cabalga la Gloriosa Diosa Reina del Espacio riendo.
སྙིང་རྗེ ་ ཆེན་པོ ས ་ ཕོ་ཉ འི ་ ཆོ་འཕྲུལ ་ སྟོན-། །
ñi je chenpö poñe chotrul tön
A través de tu gran compasión, aparece la manifestación de tu séquito,
ལྷ ་ མིན ་ གནོད ་ སྦྱིན ་ མཁའ་འགྲོ འི ་ ཚོགས ་ ཀྱི ་ བསྐོར-། །
lhamin nöjin khandrö tsok kyi kor
Rodeada de huestes de asuras, yakshas y Caminantes del Espacio
འཕྲིན་ལས ་ བཞི ་ ལྡན ་ སྤྲོས ་ མེད ་ ངང་ཚུལ ་ ཅན-། །
trinle shyiden tröme ngang tsulchen
Dotados de las cuatro actividades iluminadas y siguiendo el camino de la no elaboración.
ཕུན་སུམ་ཚོགས ་ གནས ་ དཔལ ་ གྱི ་ འབྲི་གུང ་ དུ-། །
pün sum tsok ne pal gyi Drikung du
Guardiana que protege completamente las enseñanzas, con el fin de aumentar la prosperidad de
ལོངས་སྤྱོད ་ སྤེལ ་ ཕྱིར ་ བཀའ ་ བསྲུང ་ ཀུན ་ མཛད ་ མ-། །
longchö pel chir ka sung kün dze ma
Ese lugar perfecto, magnífico Drikung,
བསྟན་པ ་ བསྲུང ་ ཕྱིར ་ གཏོར་མ ་ འདི ་ བཞེས ་ ལ-། །
tenpa sung chir torma di shye la
Acepta este torma y guarda las enseñanzas,
ཐུགས་དམ ་ རྒྱུད་བསྐུལ ་ བཅོལ་བ འི ་ ཕྲིན་ལས ་ མཛོད-། །
tukdam gyü kul cholwe trinle dzö
Manten tu compromiso, realiza todas las actividades que se te encomienden.
ཅེས ་ བཟོད་གསོལ ་ དང ་ བསྔོ་སྨོན ་ མཐར ་ བརྒྱན་པ ར ་ བྱ འོ-། །
Embellece la conclusión con peticiones de perdón por faltas y oraciones de dedicación y aspiración.
ཞེས་པ ་ འདི ་ རྒྱལ ་ དབང ་ སྐྱོབ་པ ་ རིན་པོ་ཆེ ས ་ མཛད་པ ་ བྱིན་རླབས ་ ཤིན་ཏུ ་ ཆེ་བ ་ ཡིན ་ ནོ-།
Compuesto por Gyälwang Kyöbpa Rinpoche, esta práctica contiene bendiciones increíbles.