བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་

Guru Yoga

Imagen de Yidam

༄༅། །-རྗེ་བཙུན ་ མི་ལ ་ བཞད་པ ་ རྡོ་རྗེ འི ་ བླ་སྒྲུབ ་ རྒྱུན་ཁྱེར ་ བཞུགས་སོ-།།

La Práctica Diaria de Guru Yoga de Jetsün Mila Zhepa Dorje

༄༅། །-རང ་ སྤྱི་བོ ར ་ པད ་ ཟླ འི ་ སྟེང-་། །
rang gi chiwor pe de teng
Sobre la coronilla de mi cabeza, en un loto y una luna,
རྗེ་བཙུན ་ བཞད་པ ་ རྡོ་རྗེ ་ ནི-། །
jetsün shyepa dorje ni
está Jetsün Zhepa Dorje.
སྐུ ་ མདོག ་ སྔོ་སངས ་ རས ་ དཀར ་ གསོལ-། །
kudok ngo sang re kar sol
El color de su cuerpo es azul claro y viste de algodón blanco.
དབུ ་ རལ ་ གྱེན་དུ ་ ཕྱོགས་པ ་ ཡི-། །
u ral gyendu chokpa yi
Los mechones de su cabello están hacia arriba.
ཕྱག ་ གཡས ་ སྙན ་ གྱི ་ ཐད་ཀར ་ བསྟེན-། །
chak ye ten gyi tekar ten
Su mano derecha está cerca de su oído derecho.
གཡོན་པ ས ་ མཉམ་བཞག ་ ཐོད་ཞལ ་ བསྣམས-། །
yönpe ñamshyak tö shyal nam
Su mano izquierda en la mudra de la ecuanimidad, sostiene una kapala.
ཡེ་ཤེས ་ འོད ་ ལྔ ་ འཁྲུགས་པ འི ་ ཀློང-། །
yeshe ö nga trukpe long
Morando dentro de la extensión de las cinco luces vibrantes de la sabiduría primordial,
གཟི ་ བྱིན ་ རབ་ཏུ ་ འབར་བ ར ་ བཞུགས-། །
zijin rabtu barwar shyuk
resplandece completamente con una brillantez majestuosa,
གཞོམ་མེད ་ རྡོ་རྗེ འི ་ མགུར་དབྱངས ་ སྒྲོགས-། །
shyomme dorje gur yang drok
resonando con melodiosas e invencibles canciones de vajra,
ཐུགས་རྗེ ས ་ བདག ་ ལ ་ བརྩེ་བ ས ་ དགོངས-། །
tukje dak la tsewe gong
¡a través de tu compasión, piensa en mí con amor!
སྐུ ་ ལྔ ་ ཡེ་ཤེས ་ ལྔ ་ ཐོབ ་ བྱིན ་ གྱིས ་ རློབས-། །
ku nga yeshe nga tob chingyi lob
¡Bendíceme para lograr los cinco kāyas y las cinco sabidurías primordiales!
གནས་ལུགས ་ རང་ཞལ ་ མཇལ་བ ར ་ བྱིན ་ གྱིས ་ རློབས-། །
neluk rang shyal dzalwar chingyi lob
¡Bendíceme para encontrarme con la cara innata de la realidad tal y como es!
རྣམ་རྟོག ་ བསྒོམ ་ དུ ་ འཆར་བ ར ་ བྱིན ་ གྱིས ་ རློབས-། །
namtok gom du charwar chingyi lob
¡Bendíceme para que los pensamientos discursivos surjan como meditación!
རྐྱེན ་ ངན ་ ལམ ་ དུ ་ ལོངས ་ བར ་ བྱིན ་ གྱིས ་ རློབས-། །
kyen ngen lam du longwar chingyi lob
¡Bendíceme para que pueda transformar las condiciones negativas en el camino!
ལས ་ ངན ་ སྡིག ་ སྒྲིབ ་ དག་པ ར ་ བྱིན ་ གྱིས ་ རློབས-། །
le ngen dikdrib dakpar chingyi lob
¡Bendíceme para que el karma negativa, las acciones negativas y los oscurecimientos se purifiquen!
ལྟ་བ ་ གོལ་ས ་ ཆོད་པ ར ་ བྱིན ་ གྱིས ་ རློབས-། །
tawa golsa chöpar chingyi lob
¡Bendíceme para que las vistas erroneas sobre la realidad sean cortadas!
འཁོར་བ ་ ཞེན་ལོག ་ སྐྱེ་བ ར ་ བྱིན ་ གྱིས ་ རློབས-། །
khorwa shyenlok kyewar chingyi lob
¡Bendíceme para que genere aversión a saṃsāra!
འཇའ་ལུས ་ མཁའ་སྤྱོད ་ འགྲུབ་པ ར ་ བྱིན ་ གྱིས ་ རློབས-། །
jalü khachö drubpar chingyi lob
¡Bendíceme para lograr el cuerpo arcoíris y Khechara!
ཨོཾ་ཨཱཿགུ་རུ་ཧཱ་ས་བཛྲ་ཧཱུྃ།
om ah guru ha sa vajra hum
om ah guru hasa benza hung
རྗེ་བཙུན ་ བཞད་པ ་ རྡོ་རྗེ འི ་ སྐུ-། །
jetsün shyepa dorje ku
El cuerpo iluminado de Jetsün Zhepa Dorje y
རང ་ སེམས ་ སྤྲོས ་ བྲལ ་ གཉིས ་ མེད ་ འདྲེས-། །
rangsem trödral ñi me dre
mi mente se mezclan sin dualidad, más allá de la elaboración,
ཆུ ་ ལ ་ ཆུ ་ བུར ་ ཐིམ་པ ་ ལྟར-། །
chu la chubur timpa tar
como burbujas de agua disolviéndose en agua.
དམིགས ་ མེད ་ ངང་དུ ་ མཉམ་པར་བཞག- །
mikme ngang du ñampar shyak
Descansa en el estado libre de conceptos.
དགེ་བ ་ འདི ་ ཡིས ་ མྱུར ་ དུ ་ བདག- །
dakwa di ye mur du dak
¡Que por esta virtud, logre rápidamente
ཕྱག་རྒྱ ་ ཆེན་པོ ་ འགྲུབ ་ གྱུར ་ ནས-། །
chakgya chenpo drub gyur ne
El mahāmudrā y establezca a todos los
འགྲོ་བ ་ གཅིག་ཀྱང ་ མ་ལུས་པ-། །
drowa chik kyang malüpa
Transmigradores, sin excepción,
དེ ་ ཡི ་ ས ་ ལ ་ འགོད་པ ར ་ ཤོག- །
de yi sa la göpar shok
en este estado!
རྗེ ་ མི་ལ ་ བཤད་པ ་ རྡོ་རྗེ ་ ལ ་ གསོལ་བ ་ འདེབས ་ སོ-།
je mi la shepa dorje la solwa deb so
Je Mila Shepa Dorje a ti suplico!